- beta-adrenergic receptor – БЕТА-АДРЕНЕРГИЧЕСКИЙ РЕЦЕПТОР
- biochemical receptor – БИОХИМИЧЕСКИЙ РЕЦЕПТОР
- biochemical receptor of the membrane – БИОХИМИЧЕСКИЙ РЕЦЕПТОР МЕМБРАНЫ
- biological membranes, cell membranes – МЕМБРАНЫ КЛЕТКИ
- biological membranes: references – МЕМБРАНЫ КЛЕТОК: ЛИТЕРАТУРА
- biological membranes: resources of the Internet – МЕМБРАНЫ КЛЕТКИ: РЕСУРСЫ ИНТЕРНЕТ
- biosynthesis of catecholamines – БИОСИНТЕЗ КАТЕХОЛАМИНОВ
- blood cells – КЛЕТКИ КРОВИ
- blood platelets, thrombocytes – КРОВЯНЫЕ ПЛАСТИНКИ
- bone morphogenetic protein, BMP – МОРФОГЕНЕТИЧЕСКИЙ ПРОТЕИН КОСТИ
- bone tissue cells – КЛЕТКИ КОСТНОЙ ТКАНИ
- bone-lining cells – КОНТУРНЫЕ КЛЕТКИ КОСТИ, ВЫСТИЛАЮЩИЕ КЛЕТКИ КОСТИ
- bordered vesicles – ОКАЙМЛЕННЫЕ ПУЗЫРЬКИ
«Я У Ч Е Н Ы Й И Л И . . . Н Е Д О У Ч К А ?» Т Е С Т В А Ш Е Г О И Н Т Е Л Л Е К Т А
Предпосылка: Эффективность развития любой отрасли знаний определяется степенью соответствия методологии познания - познаваемой сущности. Реальность: Живые структуры от биохимического и субклеточного уровня, до целого организма являются вероятностными структурами. Функции вероятностных структур являются вероятностными функциями. Необходимое условие: Эффективное исследование вероятностных структур и функций должно основываться на вероятностной методологии (Трифонов Е.В., 1978,..., ..., 2015, …).
Критерий: Степень развития морфологии, физиологии, психологии человека и медицины, объём индивидуальных и социальных знаний в этих областях определяется степенью использования вероятностной методологии.
Актуальные знания: В соответствии с предпосылкой, реальностью, необходимым условием и критерием...
... о ц е н и т е с а м о с т о я т е л ь н о: — с т е п е н ь р а з в и т и я с о в р е м е н н о й н а у к и, — о б ъ е м В а ш и х з н а н и й и — В а ш и н т е л л е к т !
|
♥ A mistake? Click here and correct it!
|
|
π
ψ
σ
|
Saint-Petersburg, Russia, 1996-2015
|
Copyright © 1996-, Tryphonov E.B. (Трифонов Е.В.)
Allowable for a noncommercial quoting of this encyclopedia parts, under condition of comprehensive point out the adoption source: the author of the edition, the title of the edition, WEB-address of the edition
|
|
|
|